2018年好莱坞最受期待的喜剧动作电影《我的间谍前男友》日前宣布引进并定档于10月19日。而最近,一支与电影相关的“野生字幕”特辑在网络传开。视频中不仅原生字幕被网络热词与颜文字代替,相应剧情处还被弹幕霸屏。不少网友看完后都发出惊呼:“看得人一脸问号还想笑。都玩坏成这样了为什么还毫无违和?”
弹幕洗脑翻译逗比 电影预告被网友彻底玩坏
面对如此情景,不少网友直言电影被玩坏。视频的开头是十分正常的预告走向,但在第三句“什么鬼”的字幕翻译后便画风突变,满屏“OMG”弹幕与颜文字随之铺平而来。如此突然的“逗比”让人措手不及一脸问号。而随后出现字幕也逐渐放飞自我,萌点与笑点交织的“调戏吐槽”引的注意力彻底集中在了字幕上,可爱应景的颜文字,配合戏多到不行的翻译仿佛让网友产生错觉,还以为自己误入B站鬼畜视频区。
如此恶搞却被拍手叫好 不违和全靠“气质”相通
不过,在如此随意的制作质量与放飞自我的内容“改造”下,这款视频却展现出了比原片更沙雕的喜剧效果。不少网友表示惊讶,将电影预告片进行恶搞后居然还能毫不违和简直不可思议,纷纷在评论中狂刷666。部分网友评论到:“原来大家心里都有一颗逗比的心”,甚至还有网友直言:“别骗我,这才是电影预告真正的最终版。”
电影《我的间谍前男友》以一对居住在洛杉矶的废柴闺蜜为主角,讲述了女主奥黛丽(米拉•库尼斯饰)某天意外发现前男友竟是一个间谍,从而被迫与闺蜜摩根(凯特•麦克金农饰)迷迷糊糊踏上拯救世界道路的故事。影片将于10月19日登陆全国院线。