常常有妈妈问我们:
孩子还小,真的看得懂艺术吗?
大人都看不懂,孩子能看得懂吗?
“看不看得懂”已经成为小不点剧场出现频次最高的词了。
最近《芭芭雅嘎》在北京西安杭州巡演,我们收到了妈妈们这样的评价:
前两天也有一位妈妈分享了一件小事,说到从前讲给孩子听的故事,教的单词,每一个,都被孩子记在了心里,某一天,孩子带来意外惊喜:
像这样的评论还有很多很多。
我们从来不觉得孩子看不懂艺术,那些说剧情太复杂看不懂的大人,可能往往是觉得他们没有看到他们想要看的东西,因为他们带着成人世界的一些预设或者了解来看这个戏。
但是对于本身没有认识的小朋友来说,却往往都能在第一时间明白舞台上在讲什么,因为他们没有设限。
孩子其实远比我们想象中的要能干,坚强。我们总是因为他们的“小”而忽略了他可能具有的能力。
有些孩子是表现型的,他学会了什么会马上展示出来。可是更多的孩子,是吸收型的,他观察、学习,但并不一定会马上表现出来,但这不意味着他没有学会,在此以后的任何一个时间里,他都有可能会展示出此前学会的各种技能。
更有意思的是,有些孩子不仅消化、吸收,还能在此基础上创造更多。
小不点大视界的每部剧演出结束后都会给小不点妈妈们一个戏剧包,孩子们的想象力和对剧目本身的延伸常常给我们带来惊喜。
《芭芭雅嘎》现场,孩子们用简单的彩纸和道具,设计出独一无二的时尚服装。
孩子们看完《放学路上》后,制作做自己专属的“放学路上”绘本。
看完《那么远,这么高》后,孩子们画出自己心目中燕雀与钨仔的故事。
《妈妈的歌》母亲节现场,我们征集到100个孩子对妈妈的告白。
.......
看到这些作品的时候,我们还能说,孩子看不懂吗?
不要用成人的视角去审视儿童世界,我们又不是孩子,又怎么会知道他们听不懂记不住呢?
在剧场,我们常常能看到:
面对全剧超4000词汇的时装音乐剧《芭芭雅嘎》,妈妈们担心孩子听不懂全程都在讲解字幕。
面对靠两个字的“法语单词”完成故事线的绘本剧《放学路上》,大人们质疑逻辑说看不懂,孩子却看出了1000个故事。
......
我们带着成年人的经验和预设,来为孩子讲解自己所理解的世界,却不敢相信孩子的想象力会解构出新的故事。
那么,当全剧没有字幕,当用大人都听不懂的语言,当爸爸妈妈孩子不再设限站在同一“起跑线”时,成人vs孩子,谁的想象力可以碰撞出新的火花?
这次,我们打破语言的界限,为你准备了一场全世界都听不懂这种语言的音乐剧。这次,你可能没有办法再给孩子讲解剧情,因为孩子可能懂的比你还多。
“我想给孩子做部音乐剧,要用不存在的语言。”
当爱“搞事情”的导演Josee提出这个想法时,荷兰知名剧作家、翻译家、编辑,被“银板球奖”评委会誉为“语言大师”的Jibbe Willems接招了,两人一拍即合。
融合了英语、德语、意大利语、法语、西语、荷兰语……甚至汉语等全球各地十几种语言,制作出全球首部“鸟语”音乐剧——《喳喳奇谈》。
有些鸟,筑了个窝,从来没有离开过,有些鸟,从不停留,一次又一次的飞行。
舞台中央摆放着一个巨大的半开放式鸟笼,是安乐窝,也是倦鸟归来的巢。当小白鸟拎着大大小小、装着花花世界的光怪陆离的行李,闯进原著鸟的小窝时,面对天外来客,有的鸟惊恐、有的鸟愤怒、有的鸟心动......
是推出巢外?还是因为共同的梦想为彼此腾出空间?鸟儿们用意想不到的方式让你知道。
剧中的每只“鸟”都有属于ta的个性化歌词和旋律。
当歌词的文字性被模糊了,语言原始的音乐性生发出来,你会发现当絮絮叨叨无厘头的音节被艺术家们鸣唱出来,全程交织着美妙的现场钢琴伴奏时,竟然真的像鸟语啁啾一样动听,对孩子更是谜之亲近、朗朗上口!
而当大人放下成人世界里的一切经验和预设,和孩子站在同一视角,第一次用鸟语来观剧时,这个时候,你会发现孩子异想天开的想象力让你惊讶。
你不用担心孩子看不懂,只需要想一想演出结束后怎么向孩子讨教。
【北京演出】
荷兰 | 全球首部“鸟语”音乐剧
《喳喳奇谈》
2019.8.15-8.18
购票就戳我的链接:
立即购票
猫眼APP--演出频道
微信-支付-电影演出赛事
美团/点评-电影演出